МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. I • L. II • L. III • L. IV • L. V • L. VI • L. VII • L. VIII • L. IX • L. X • L. XI • L. XII • L. XIII • L. XIV • L. DE SPECT.
epigrammaton l. x xxxiv
XXXIII ← → XXXV
Di tibi dent quidquid, Caesar Traiane, mereris
Et rata perpetuo quae tribuere velint:
Qui sua restituis spoliato iura patrono -
Libertis exul non erit ille suis -
5Dignus es, ut possis totum servare clientem:
Ut - liceat tantum vera probare - potes.
Петровский Ф. А.
Да воздадут божества тебе, Цезарь Траян, по заслугам
И соизволят хранить вечно, что дали тебе.
Восстановляешь ты вновь в правах оскорбленных патронов:
Свой же отпущенник их в ссылку теперь не сошлет.
5Ты удостоен хранить в безопасности также клиентов;
Это ты всем и всегда можешь легко доказать.
Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.
Фет А. А.
Боги тебе да пошлют, владыка Траян, чего стоишь,
И навсегда сохранят, что даровали тебе;
Ты обобранному права возвращаешь патрону —
Уже бездольным ему пред отпущенцем не быть, —
5Ты достоин, чтобы охранить всецело клиента;
И возможность явись, можешь ты то доказать.
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXXIV. Цезарю Траяну.
3. Траян восстановил право патрона получать половину наследства их вольноотпущенных, не оставивших завещания и только одного приемыша. Право, которое было уничтожено Нероном, сравнявшим вольноотпущенных с солдатами.
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016