МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. xiv apophoreta xxxi


XXX ←  → XXXII

Si deiecta gemas longo venabula rostro,
hic brevis ingentem comminus ibit aprum.

XXXI. Culter venatorius.

Петровский Ф. А.


Коль длинноострой тебе рогатины выбитой жалко,
этим коротким ножом вепря ты насмерть пронзишь.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 397.


31. Охотничий нож.

Север Г. М.


С длинным когда острием отбитую пику оплачешь,
этот огромного нож вепря в упор поразит.

XXXI. Охотничий нож.


Culter venatorius — охотничий нож. Охотнику не всегда удавалось обездвижить зверя с первого удара пикой; часто добычу приходилось добивать ножом. Такой нож также использовался для разделки и свежевания туш; также был «ходовым» у разбойников, смутьянов, убийц, и т.п. IV XXXV 4. ○ Петроний, XL (2):

Ceterum ad scindendum aprum non ille Carpus accessit, qui altilia laceraverat, sed barbatus ingens, fasciis cruralibus alligatus et alicula subornatus polymita; strictoque venatorio cultro, latus apri vehementer percussit, ex cuius plaga turdi evolaverunt...
Кромсать вепря накинулся, впрочем, не Режь, который растерзал раньше птицу, а бородатый верзила в обмотках и в коротком пестротканом плаще. Выхватив охотничий нож, он свирепо пронзил бок кабана, и из раны выпорхнули дрозды...

Светоний, «Божественный Август» XIX:

Наконец однажды ночью возле его спальни был схвачен даже какой-то харчевник из иллирийского войска с охотничьим ножом на поясе, сумевший обмануть стражу...

(Иллирийского. По названию «Иллирия» (область в юго-восточной Европе; северо-западная часть Балканского п-ова, смежн. с Адриатическим морем).)

Тацит, «Анналы» III (43):

Всего у него набралось сорок тысяч, из которых одна пятая имела оружие римского образца, а у остальных были только рогатины, охотничьи ножи, и прочее вооружение каким пользуются охотники...


1. Пику. Venabula. Охотничье орудие; пика с длинной ручкой, которую держали обеими руками, и тонким острием, на котором устанавливался крестообразный ограничитель, чтобы острие не проникало слишком глубоко. Иногда так назывались металлические рогатины, для которых специального термина не существовало, и которые назывались различными терминами применявшимися к копьям и пикам — excipium, lancea, sibina.

1. С длинным... острием... пику. Longo venabula rostro. Подражание Вергилию. ○ Вергилий, «Энеида» IV 130—131:

It portis iubare exorto delecta iuventus,
retia rara, plagae, lato venabula ferro...
С первым лучом из ворот отборный отряд выезжает;
сети, тенета у всех, с широкими жалами пики,

1. Отбитую. Овидий, «Метаморфозы» X 713—715:

Вепрь охотничий дрот с клыка стряхает кривого,
красный от крови его. Бегущего в страхе — спастись бы! —
гонит свирепый кабан...

2. Огромного... вепря. Вепрь — традиционный символ огромного могучего зверя; убийство вепря в одиночку считалось подвигом. ○ Цицерон, «Против Верреса II» V (7):

Луцию Домицию... однажды принесли убитого огромного вепря; он с удивлением спросил кто его убил; узнав, что это был чей-то пастух, он велел позвать его; тот немедленно прибежал в надежде на похвалу и награду; Домиций спросил его как убил он такого огромного зверя; тот ответил — пикой... <Домиций> тут же приказал его распять. Проступок этот может показаться слишком суровым; я лично воздержусь от его оценки; я только вижу, что Домиций предпочел прослыть жестоким карая ослушника, а не, попустительствуя ему, — беспечным.

(Луцию Домицию. Л. Доми́ций Агеноба́рб (ум. 82 до н.э.); римский государственный деятель; консул 94 до н.э; претор в Сицилии в 97 до н.э. Ослушника. Из-за напряженной обстановки, связанной с постоянной опасностью восстания рабов, рабам было запрещено носить оружие любого рода.)

2. В упор. Comminus (вплотную, лицом к лицу, грудь в грудь). Овидий, «Фасты» V 175—176:

At postquam virtus annis adolevit, in apros
audet et hirsutas comminus ire leas...
Храбрость его все росла с годами, и начал он смело
на кабанов выходить и на щетинистых львиц...

Проперций, II XIX 21—22:

Non tamen ut vastos ausim temptare leones,
aut celer agrestis comminus ire sues...
Но никогда не рискну нападать на львов-великанов,
иль в опрометчивый бой ринуться с дикой свиньей...

Фет А. А.


Если вздохнешь, что копье удлиненным рылом отбито,
этот короткий вблизи в вепря громаду войдет.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


XXXI. Охотничий нож.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016