МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. I • L. II • L. III • L. IV • L. V • L. VI • L. VII • L. VIII • L. IX • L. X • L. XI • L. XII • L. XIII • L. XIV • L. DE SPECT.
epigrammaton l. vii lxxvi
LXXV ← → LXXVII
Quod te diripiunt potentiores
Per convivia, porticus, theatra,
Et tecum, quotiens ita incidisti,
Gestari iuvat et iuvat lavari:
5Nolito nimium tibi placere.
Delectas, Philomuse, non amaris.
Петровский Ф. А.
То, что ты нарасхват у нашей знати
По пирушкам, по портикам, в театрах,
Что тебя, повстречав, зовут сейчас же
На носилки к себе, зовут и в баню,
5Не должно обольщать тебя чрезмерно:
Не любим, Филомуз, ты, а забавен.
Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.
Фет А. А.
Что вельможи тебя рвут меж собою
В портике ли, на пирах или в театре,
И с тобою, когда б ты ни сошелся,
Рады в носилки засесть, рады помыться, —
5Ты гордиться собой слишком не думай.
Ты веселишь, Филомуз, а не любим ты.
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.
LXXVI. Филомузу.
Шатерников Н. А.
Друг у друга тебя вельможи тащат
Иль к себе на пиры, в театр, или в портик.
Как сойдутся с тобой, приятно видеть
Им в носилках тебя, иль мыться вместе.
5Но не очень хвались такой удачей:
Нет любви, Филомуз, — ты им забава.
Впервые: Шатерников Н. А., «Марциал. Избранные эпиграммы», М., 1937.
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016