МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. I • L. II • L. III • L. IV • L. V • L. VI • L. VII • L. VIII • L. IX • L. X • L. XI • L. XII • L. XIII • L. XIV • L. DE SPECT.
epigrammaton l. viii lvii
LVI ← → LVIII
Tres habuit dentes, pariter quos expuit omnes,
Ad tumulum Picens dum sedet ipse suum;
Collegitque sinu fragmenta novissima laxi
Oris et aggesta contumulavit humo.
5Ossa licet quondam defuncti non legat heres:
Hoc sibi iam Picens praestitit officium.
Петровский Ф. А.
Было три зуба всего у Пицента, и как-то случилось,
Что, у гробницы своей сидя, он выплюнул их.
Он подобрал и сложил за пазуху эти останки
Челюсти слабой и все предал потом их земле.
5Кости его собирать после смерти не должен наследник:
Долг свой последний себе сам уже отдал Пицент.
Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.
Ст. 5. Кости его собирать... — римляне после сожжения тела на костре собирали кости умершего и хоронили их.
Фет А. А.
Было три зуба всего, которые выплюнул разом,
У могилы своей собственной сидя, Пицент,
И останки собрав недавние уст опустелых
В полу, он их схоронил, землю сгребая вокруг.
5Значит со временем пусть наследник костей не сбирает:
Эту услугу себе сам уж Пицент оказал.
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LVII. О Пиценте.
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016