МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. I • L. II • L. III • L. IV • L. V • L. VI • L. VII • L. VIII • L. IX • L. X • L. XI • L. XII • L. XIII • L. XIV • L. DE SPECT.
epigrammaton l. xii lxxvii
LXXVI ← → LXXVIII
Multis dum precibus Iovem salutat
Stans summos resupinus usque in ungues
Aethon in Capitolio pepedit.
Riserunt homines, sed ipse divom
5Offensus genitor, trinoctiali
Adfecit domicenio clientem.
Post hoc flagitium misellus Aethon,
Cum vult in Capitolium venire,
Sellas ante petit Paterclianas
10Et pedit deciesque viciesque.
Sed quamvis sibi caverit crepando,
Compressis natibus Iovem salutat.
Петровский Ф. А.
Обращаясь к Юпитеру с мольбами
И воздев к небесам свои, ладони,
В Капитолии Этон как-то пукнул.
Засмеялся народ, но оскорбился
5Сам родитель богов, и на три ночи
Он клиента обрек обедать дома.
После этого срама бедный Этон,
Собираясь идти на Капитолий,
Забегает в уборную к Патроклу.
10И раз десять и двадцать там он пукнет.
Но, хотя и приняв такие меры,
Он Юпитера молит, зад зажавши.
Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.
Фет А. А.
Как молитвами многими славит Зевеса,
Стоя и к самым ногтям на ногах изгибаясь,
Ветер Этон в Капитолии вдруг испускает.
Рассмеялись товарищи, но оскорбленный
5Сам родитель богов на целых три ночи
Осудил на домашний ужин клиента.
После взысканья такого Этон несчастливец,
Как захочет уже идти в Капитолий,
То к стульчакам сперва стремится Патрокла
10И раз десять иль двадцать там ветр испускает.
Но хотя он себя обеспечил так громко,
Все же седалище сжавши он молит Зевеса.
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXVII. Об Этоне.
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016