МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. I • L. II • L. III • L. IV • L. V • L. VI • L. VII • L. VIII • L. IX • L. X • L. XI • L. XII • L. XIII • L. XIV • L. DE SPECT.
кондратьев с. п.
Кондратьев С. П., LIBER VII, 2 перев.
vii xv. quis puer hic nitidis absistit ianthidos undis...
Что тут за мальчик спешит от прозрачной струи Иантиды
И от Наяды бежит прочь? Неужель это Гил?
Благо, что в этом лесу герой почитаем тиринфский
И что любовные он воды вблизи стережет!
5Влагу из этих ключей ты черпай, Аргин, без опаски:
Нимфы не тронут тебя. Бойся хозяина ты.
vii l. fons dominae, regina loci quo gaudet ianthis...
Ключ госпожи, ты царить над землей Иантиде любезной,
Славой и радостью ты дому роскошному стал,
Как окружили твои берега белоснежные слуги
И Ганимедов в твоей хор отразился воде.
5Чем же тут занят Алкид, в лесу почитаемый этом?
В гроте соседнем с тобой что сторожит этот бог?
Иль наблюдает за тем, чтобы нимфы опять не влюбились
И не похитили вдруг множество Гилов себе?
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016