МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. I • L. II • L. III • L. IV • L. V • L. VI • L. VII • L. VIII • L. IX • L. X • L. XI • L. XII • L. XIII • L. XIV • L. DE SPECT.
epigrammaton l. xiii xenia lxix
LXVIII ← → LXX
Pannonicas nobis numquam dedit Umbria cattas:
Mavult haec dominae mittere dona Pudens.
Петровский Ф. А.
Катты паннонские нам неведомы в Умбрии вовсе.
Их господину Пудент предпочитает послать.
Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.
69. Батты.
Фет А. А.
Умбрия мне никогда паннонских катт не давала;
Предпочитает Пудент слать их владыке, как дар.
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.
LXIX. Катты.
1. Паннония, нынешняя Венгрия. Катты, сомнительные животные; по словам одних — птицы, по словам других — дикие кошки.
2. Пудент, город в Умбрии, (см. VII, 97, 2—3).
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016