МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. xiv apophoreta c


XCIX ←  → CI

Si non ignota est docti tibi terra Catulli,
potasti testa Raetica vina mea.

C. Panaca.

Петровский Ф. А.


Коль не безвестна тебе отчизна поэта Катулла,
из моего черепка вина ты ретские пил.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 407.


100. Чаша-панака.

Север Г. М.


Коль не безвестна тебе умельца отчизна Катулла,
из черепка моего ретские вина ты пил.

C. [Глиняная] чаша.


Panaca (па́нака) — керамическая чаша для питья. Термин кельтского происхождения; в латинской литературе сохранился только здесь. В числе прочих мест, такая посуда производилась в районе Вероны, откуда происходил Г. Валерий Катулл. Как всякая глиняная посуда, панака принадлежала к продуктам «эконом-класса».


1. Умельца. Doctus (искусный, ловкий, умелый). С сер. I в. до н.э., применительно к поэзии термин значил способность написания [качественных] стихов. Тж. I LXI 1, VII XCIX 7, VIII LXXIII 8, XIV CLII 1.

1. Отчизна Катулла. Верона; город в Италии (совр. г. Верона в регионе Венето Италии).

1. Катулла. Кату́лл, Вале́рий Г. (Catullus, Valerius C.; 87—54 до н.э.). Римский поэт. Один из наиболее известных поэтов; главный представитель римской поэзии сер. I в. до н.э.

1—2. Коль не безвестна... из черепка... вина ты пил. Если ты хоть немного знаешь Верону, наверняка знаком с местными достопримечательностями — чашей-панакой, и винами из Ретии или ретских сортов винограда.

2. Черепка. Testa. 1) Глиняный кувшин для хранения жидкостей. 2) Глиняная кружка/миска/плошка/чашка как столовая посуда, или емкость для кратковременного хранения пищи. 3) Большой глиняный горшок для сбора мочи, использовавшейся при обработке шерсти, который выставляли на улицах сукновалы. Здесь в (2).

2. Ретские. Ретия, Реция; провинция Рима (на терр. совр. южной Германии (Бавария/Баден), восточной Швейцарии, западной Австрии (Тироль), северной Италии (Ломбардия)).

2. Ретские вина. Вина из Ретии, хотя считались «простыми и дешевыми», были превосходного качества и высоко ценились; в Италии были распространены только на севере, к сев. от р. Пад (совр. р. По), соответственно в Вероне могли считаться «местным деликатесом». Особенно нравились Августу; ср. у Светония. Возможно, о собственно веронских винах из «родных» ретийских сортов винограда; ср. у Плиния. ○ Вергилий, «Георгики» II 93—95:

Псифия — лучший изюм для вина, ла́геос — этот
пьется легко, но свяжет язык и в ноги ударит.
Как не прославить мне вас — скороспелый, красный, ретийский?..

Плиний, XIV III:

Раньше в качестве закуски подавали ретийский виноград из Веронской области...

Светоний, «Божественный Август» LXXVII:

Вина по натуре своей он пил очень мало. В лагере при Мутине он за обедом выпивал не более трех кубков... а впоследствии, даже когда давал себе полную волю, — не более секстария... Больше всего любил он ретийское вино...

(Мутине. Мутина; город в Италии (совр. г. Модена в регионе Эмилия-Романья Италии). Секстария. Sextarius (секста́рий); мера жидкостей и сыпучих тел; 0,547 л.)

Фет А. А.


Коль не безвестна тебе земля стихотворца Катулла,
ты из глины моей вина рэтийские пил.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


C. Панакийские кубки. Панаки, народ о котором мы ничего не знаем.


1. Катулл роился в Вероне (см. I 8). Верона находилась недалеко от Рэтии, где было превосходное вино. Рэтия — страна между Дунаем и Рейном.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016