МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. xiv apophoreta cliv


CLIII ←  → CLV

Ebria Sidoniae cum sim de sanguine conchae,
non video quare sobria lana vocer.

CLIV. Lanae amethystinae.

Петровский Ф. А.


Если из раковин я сидонских напилася кровью,
я не пойму почему трезвою шерстью зовусь.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 415.


154. Аметистовая шерсть.


2. Трезвою шерстью. Название камня «аметист» греки толковали как происходящее от слова «метис» — «опьянение», и отрицание «а». Считалось, что аметист не дает опьянеть.

Север Г. М.


Если сидонской пьяна пурпуровой кровью улитки,
не понимаю с чего трезвой я шерстью зовусь.

CLIV. Шерсть аметистовая.


Цвета лилово-фиолетовых оттенков, как и «традиционный» пурпур, добывались из финикийских пурпурных улиток, соответственно стоили [очень] дорого, и являлись одним из главных lautitia (великолепие, роскошь, шикарность; ср. к XIV LXX, XIV LXXI, XIV CIII; XIV XC 2). Ср. XIV CLVI; II LVII 2. О производстве аметистового пурпура ср. у Плиния. ○ Плиний, IX LXI—LXII:

(130) Есть два вида раковин из которых получают пурпуровую и ракушечную краски... «горн» — это раковина поменьше, похожая на инструмент который издает трубный звук, за что она так и названа... а другую зовут багрянкой...
(131) У багрянки есть и другое название — «пелагия». Существует много разновидностей багрянок, на которые их подразделяют в зависимости от их пищи и от мест обитания... а для изготовления пурпурового красителя бесспорно наилучшей является «разноилистая» багрянка, то есть та которая находит себе еду то в одном, то в другом месте.
(133) ...<К пойманным багрянкам> необходимо добавить соли примерно секстарий на сто фунтов; настаивают эту смесь ровно три дня, не больше, так как состав тем крепче чем он свежее, а затем подогревают в свинцовых сосудах; при этом из ста амфор смеси должно получиться пятьсот фунтов красителя, и происходит выпаривание на медленном огне... Примерно на десятый день содержимое котла процеживают, и после этого опускают в него отмытую шерсть, чтобы посмотреть во что она окрасится, и до тех пор пока краска не приобретет желаемый оттенок, жидкость продолжают подогревать...
(134) Шерсть оставляют пропитываться пурпуром на пять дней, затем ее вычесывают и снова замачивают, чтобы она наконец впитала в себя всю краску. Из «горна» самого по себе пурпур не делают, потому что краска из него не прочная; его сок подмешивают в определенной мере к пурпуру-пелагию, цвет которого слишком темный для того чтобы он приобрел глубокий блеск, которого стараются добиться при изготовлении ярко-красных тканей...
(135) Всего на <...> фунтов шерсти требуется двести фунтов «горна» и сто одиннадцать пурпура-пелагия. Так получают аметистовый пурпур, превосходную краску...

(Секстарий. Sextarius (секста́рий); мера объема; 0,547 л. Фунтов. Libra (фунт); мера веса; 327,45 г. 100 фунтов — 32,745 кг; 200 — 65,490 кг; 500 — 163,725 кг. Амфор. Amphora (ἀμφορεύς; а́мфора;); мера веса; 26,26 л. 100 амфор — 2626 л.)

Ювенал, VII 134—137:

Пурпуром ткани из Тира прельстительно вас убеждая;
все то полезно им — удорожает юриста тот пурпур,
цену дает фиолетовый плащ; им нужно жить с треском,
жить под личиною средств превышающих их состоянье...

(Тира. Тир; город на Ближнем Востоке (на терр. совр. провинции Аль-Джануб Ливана); один из главных двух центров производства пурпурных красителей и окрашенных пурпуром материалов (гг. Тир и Сидон).)


1. Сидонской. Sidon; Σιδών; Сидо́н. Город на Ближнем Востоке (совр. г. Сайда в мухафазе Южный Ливан Ливана).

1. Сидонской... улитки. Г. Сидон — второй после г. Тир центр производства пурпура; «финикийский» (сидонский и тирский) пурпур считался «эталонным». Тж. II XVI 3, XI I 2; о тирском пурпуре ср. к XIV CXXXIII 2.

1. Пьяна. Амбив. Ebrius: 1) опьяненный, пьяный, хмельной; 2) напоенный, насыщенный, пропитанный. В (1) — связано со ст. 2. ○ Сидоний Аполлинарий, «Песни» XV 129:

Serica Sidonius fucabat stamina murex,
ebria nec solum spirat conchylia sandyx...
Сидонская улитка окрасила шелковые ткани,
багрец дышал не только «пьяным» пурпуром...

1. Пурпуровой кровью. Плиний, IX LXII:

Особенно ценится тирский пурпур цвета густой крови, когда он выглядит темно-красным если смотреть прямо на поверхность окрашенной ткани, и блестит если смотреть на нее сбоку...

2. Трезвой. Название цвета «аметистовый» (amethystinus; ἀμέθυστος) буквально значит «предохраняющий от опьянения»; название драгоценного камня (amethystus; ἀμέθυστος) — средство (зелье, снадобье; медикамент в общем) против опьянения; об этимологии ср. у Плиния. ○ Anthologia Palatina, IX 458:

Камень — аметист, но я — пьяница Дионис. Или пусть он научит меня быть трезвым, или пусть он сам научится пьянеть.

(Дионис. Диони́с; божество греческого пантеона; бог производительных сил природы, растительности (в частности виноградарства, виноделия).)

IX 752 1—2:

Я — Опьянение, работа искусной руки, но вырезано
на трезвом камне аметисте. Камень чужд работе.

Плиний, XXXVII XL:

(121) Причину такого цвета [аметиста] объясняют тем, что он [почти] достигает цвета вина, и не тронув его приобретает блестящий фиолетовый цвет...
(124) Маги беспочвенно утверждают, что он помогает сопротивляться опьянению, откуда [его] название...

Фет А. А.


Так как кровию я пьяна сидонской улитки,
не понимаю зачем трезвою шерстью зовусь.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


CLIV. Шерсть аметистового цвета.


1. Пурпурный, а также аметистовый цвет добывался из сидонских (финикийских) улиток.

2. Трезвую; ἀμέθυστος — трезвый.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016