epigrammaton l. i xxxv | XXXIV ← → XXXVI |
2020 г..
Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 37—38.
2. Чтоб учитель толковал их — т.е. чтобы они стали пособием для чтения в школе.
8. Кто же в день Флоры нагих оденет. Праздник в честь Флоры, богини цветения, отличался у римлян веселой разнузданностью, в нем участвовали и проститутки.
15. Приап — фаллическое божество, культ которого достиг наибольшего расцвета именно в Риме.
Впервые: Север Г. М., «Марциал не по-детски: 200 обсценных эпиграмм», Toronto, 2012, с. 7.
6—7. Талассию. Talassius; Тала́ссий. Один из участников «похищения сабинянок», легендарного эпизода римской истории. В Риме было слишком много мужчин — соседние племена не хотели выдавать своих дочерей замуж за римлян, т.к. недавно образованный Рим был беден и невлиятелен. Тогда Ромул устроил Консуалии (праздник в честь Конса, бога запасов зерна его посева) и пригласил соседей. Те явились со своими семействами. Во время праздника римляне неожиданно бросились на безоружных гостей и похитили у них девушек. Имя употреблялось впоследствии как возглас на свадьбах. Имя «Талассий» употреблялось как восклицание на свадьбах, по функции приблизительно соответствующее совр. русск. «Горько!» Ср. III XCIII 25, XII XLII 3—4. ○ Ливий, I IX (10):
А когда подошло время игр, которые заняли собой все мысли и взоры, тут, как было условлено, и случилось насилие; по данному знаку римские юноши бросились похищать девиц. Большей частью хватали без разбора, какая кому попадется; иных, особо красивых, предназначенных виднейшим из отцов, приносили в дома простолюдины которым это было поручено. Одну из девиц, самую красивую и привлекательную, похитили, как рассказывают, люди некоего Талассия; многие спрашивали кому ее несут, а те, опасаясь насилия, то и дело выкрикивали, что несут ее Талассию; отсюда и происходит этот свадебный возглас...
Плутарх, «Ромул» XV:
Среди похитителей, говорят, обращала на себя внимание кучка людей из простого народа которые вели очень высокую и необыкновенно красивую девушку. Им навстречу попалось несколько знатных граждан, которые стали было отнимать у них добычу, тогда первые подняли крик, что ведут девушку к Талассию, человеку еще молодому, но достойному и уважаемому. Услышав это, нападавшие ответили одобрительными возгласами и рукоплесканиями; а иные, из любви и расположения к Талассию, даже повернули назад и пошли следом, радостно выкрикивая имя жениха. С тех пор и по сей день римляне на свадьбах припевают «Талассий! Талассий!» — так же, как греки «Гименей! Гименей!..»
8. Флоры. Flora; Фло́ра. Божество латинского пантеона. Богиня весны и весеннего расцвета, цветов и полевых плодов.
8. Флоры... праздник. Floralia (Флора́лии). Празднества в честь Флоры (28 апреля — 3 мая). Во время Флоралий храмы украшались цветами; вместо обычного белого римляне надевали яркое и пестрое, или не надевали вообще ничего кроме цветов; само́й Флоре совершались подношения из меда и молока. Справлялись с предосудительной в прочее время вольностью, разнузданностью (например, в празднествах принимали участие проститутки, которые танцевали нагими и устраивали между собой шуточные гладиаторские бои). Считаются одним из старейших праздников Рима; введены Т. Тацием, царем сабинян; в 238 до н.э. получили официальный статус. Ср. I I Пред. 10.
9. Матрон. Stolatus (одетый в столу, одежду матрон). Matrona (матро́на). Замужняя свободнорожденная женщина высшего сословия. Основное внимание уделяла заботе о детях, домочадцах, домашнем хозяйстве. Как правило, не могла заниматься политической или государственной деятельностью.
10—11. Ср. III LXIX 3—4. ○ Катулл, XVI 5—11:
...Самому поэту чистым
быть пристало. Стишкам нужды какой-то
в этом нет. Ведь остры, тонки стишата —
если солью текут, бесстыдны, если
то что зудом зудит зажечь умеют.
Не юнцам ведь пишу, а тем брадатым
что дубиной-елдой качнуть не могут...
15. Приапа. Πρίαπος; Приа́п. Божество греческого пантеона. Бог плодородия; у римлян тж. бог полей и садов, плодовитости и деторождения. Статуи Приапа устанавливались в виноградниках, садах, на пасеках (как считалось, они отгоняли воров); также в лесах, на дорогах и пристанях; в публичных домах. В жертву Приапу приносились бобы, вино, мед, овощи, фрукты, цветочные венки; также кровь бычков, козлов, поросят, ягнят, голубей и рыб, которой окроплялись его изображения. Высшего расцвета культ Приапа достиг в Риме; праздники в честь Приапа проводились в марте и июне, отличаясь оргиастичностью. Атрибуты: за пазухой плоды, в руках серп или рог изобилия; тж. кошель, маска, тирс, факел, флейта; изображался с фаллосом гипертрофированных размеров в состоянии вечной эрекции.
15. Галла. Galli (га́ллы). 1) Группа кельтских племен. Область расселения на терр. совр. Бельгии, Франции, части Германии, Швейцарии, Северной Италии. 2) Оскопленные жрецы фригийской богини Кибелы, «Великой матери богов». Ритуал оскопления проводился т.н. самосским черепком (фрагментом сосуда из обожженной глины), или острым кремнем, во время экстатического празднества Dies sanguinis (День крови; 24 марта). Ритуал восходит к преданию о возлюбленном Кибелы Аттисе, юноше необычайной красоты, который пришел в безумие и отсек себе гениталии (по другому мифу, был похищен и оскоплен самими галлами во время одного из празднований). Название «галлы» происходит либо от имени фригийского царя Галла, либо от названия реки Галл во Фригии, на берегу которой Аттис себя оскопил. Здесь в (2). Gallus значит тж. «петух» (такое название пришло в Рим из Галлии, среди племен которой петух изначально был тотемным животным, затем — священным), откуда именование жрецов Кибелы как «галлы» значит также «петухи», и соответственно «петухами» называли евнухов, кастратов, скопцов, вообще импотентов. Ср. II XLV 2, III XXIV 13, III LXXXI 1, 3, III XCI 2, V XLI 3, IX II 13—14, XI LXXIV 2. ○ Варрон, «Менипповы сатиры» CL:
Подхожу и вижу — в храме галлы целою толпой, принеся венок со сцены, им венчают Аттиса, а пред статуей богини галльствуют на разные голоса.
(Богини. Кибелы.)
Плиний, XXXV XLVI:
Жрецы Матери богов, которые называются галлами, отсекают мужскую плоть самосским черепком, только таким образом избегая гибельных последствий...
(Самосским черепком. Черепком сосуда из обожженной глины; согласно многим сообщениям, «полноценные обожженные» сосуды были изобретены на о. Самос, поэтому называются «самосскими» (Samia terra; самосская земля).)
Ювенал, II 110—111:
Нету здесь вовсе стыда за слова, ни почтения к пиру,
мерзость Кибелы свободно звучит голосами кастратов...
VI 511—514:
...Исступленной Беллоны
хор приглашает она, иль Кибелы — приходит огромный
полумужик, что в почете у меньшей братьи бесстыдной,
с давних времен оскопивший себя черепком заостренным...
(Беллоны. Божество латинского пантеона; богиня войны, богиня защиты Родины, богиня подземного мира.)
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I, с. 49.
XXXV. Корнелию.
8. Игры Флоры, (см. выше, письмо этой книги).
9. Стола, одежда почтенных римских женщин и девиц, внизу снабженная оборкой, до полу достигающая верхняя туника, которой уличенные в любодеянии не смели носить, а должны были променять на тогу. Однако они носили белую тогу, тогда как публичные женщины должны были носить на улице темную (pulla).
15. Приап с огромным колом и косою в руке, бог порождения и страж садов и виноградников. Галлы, жрецы Цибелы (см. II 86, 4).
Впервые: Шатерников Н. А., «Марциал. Избранные эпиграммы», М., 1937.
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016