CXX. Ligula argentea.
Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 410.
120. Серебряная чумичка.
CXX. Серебряная ложечка.
Ligula, lingula (ли́гула, ли́нгула). 1) Ложечка с грушевидной чашей для мелких пищевых продуктов. 2) Мелкая измерительная ложка; использовалась преимущественно для дорогих жидких продуктов (благовония, лекарства, приправы, т.п.). 3) Пряжка для обуви из золота или слоновой кости, выполненная в виде серпа; использовалась на «сенаторских сапогах» (calcei senatorii), обуви которую по официальным и торжественным случаям носили сенаторы. Здесь в (1).
Такими ложечками ели [мелкие] яйца, [небольших] улиток, десерты в маленькой посуде, и т.п. Изготавливались из бронзы, меди, серебра, рога, слоновой кости. Кухонная утварь была популярным сатурнальным подарком, в частности такие ложечки; ср. V XVIII 2, V XIX 11, VIII LXXI 9. Ср. cochlear, cochleare, cochlearium, coclear, cocleare (аналогичная ложечка предназначенная специально для улиток); VIII XXXIII 24, VIII LXXI 10, XIV CXXI 2. Тж. V XVIII 2, V XIX 11, VIII XXXIII 23, VIII LIX 7, VIII LXXI 9.
1. Сенаторов... и всадников. Имеющих часто определяющее влияние в обществе в том числе в вопросах лингвистики — узуса в грамматике, лексике, фонетике, и т.п. Так как «отцы-сенаторы», всадники, прочие «высшие» далеко не всегда были самыми образованными и просвещенными (в частности всадники во времена Флавиев (69—96), когда стать всадником мог любой обладающий цензом; в результате чего сословие всадников, изначально состоявшее из наследственных аристократов, превратилось в «сборище последних вольноотпущенников»), вопрос такого влияния во 2-й пол. I в. оставался «болезненным». Отсюда в частности ирония Марциала в ст. 2 в отношении грамматиков, которым ничего не остается как быть «неучами» (indoctus; 1) неискусный, неопытный, неученый; 2) грубый, некультурный, неотесанный). ○ Квинтилиан, «Наставления оратору» I III (2—3):
Образцы заимствуются обыкновенно от ораторов или историков. Ибо стихотворцы, часто принуждены будучи покоряться мере стиха, ставят одно выражение вместо другого... Можно подражать иногда и им, потому что суд отличнейших в красноречии мужей служит вместо причины; следуя знаменитым руководителям и погрешать не бесславно. (3) Употребление же есть вернейший указатель; речь должна быть подобна ходячей монете в целом обществе...
1. Всадников. Eques (экви́т; «всадник»). Представитель среднего из трех сословий римского общества; изначально (с VI в. до н.э.) — сражавшаяся верхом патрицианская знать; впоследствии, с образованием нобилитета (с III в. до н.э.), — второе сословие после сенаторов. К концу 20-х II в. до н.э. всадники стали превращаться в денежную аристократию; с развитием торговли и ростовщичества в сословие стали вступать владельцы крупных мастерских, ростовщики, негоцианты, и т.п.; ценз необходимый для получения всадничества составлял 400 000 сестерциев.
1—2. Лигула... лингулой. Ligula, lingula (ли́гула, ли́нгула). 1) Ложечка для мелких пищевых продуктов. 2) Мелкая измерительная ложка. 3) Пряжка для обуви из золота или слоновой кости, выполненная в виде серпа; использовалась на «сенаторских сапогах» (calcei senatorii), обуви которую по официальным и торжественным случаям носили сенаторы. Здесь в (1) и (3).
1—2. Лигула... неуч-грамматик... лингулой. Эпиграмма — одна из тех которые основаны на грамматической или лексической ситуации. Ligula, lingula (букв. «язычок») является диминутивом от lingua (язык); соответственно основной, «верной» формой по правилу образования диминутива в этом случае будет lingula. Форма с элизированным n — вторичная, упрощенная, менее «правильная», «простонародная». Вторичная форма, как varia lectio, использовалась не при всяком значении слова; в частности пряжка на calcei senatorii называлась [строго] lingula (ср. II XXIX 7; как минимум во время Марциала). Поэтому, опять же, грамматикам остается признать себя неучами, когда сенаторы и всадники называют пряжки на своей обуви «ложечками».
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.
CXX. Серебряная ложечка. Ligula, ложечка получила свое название от lingua, язычок. Поэтому грамматик вопреки обычаю называет lingula.
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016