Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 66.
Канию Руфу, о парасите Селии (parasitus; παράσῑτος (парасит); домогающийся приглашения на «чужой» обед, попасть на который не имеет формального повода). О масштабах «обеденного подхалимства» свидетельствует множество источников. Современный термин «паразит» происходит от субъекта такого подхалимства; в изначальном значении «сотрапезник», впоследствии «обедающий за чужой счет». Каний Руф — поэт-комик, друг Марциала; о нем III XX, тж. в I LXI 9, I LXIX 2, III LXIV 6, X XLVIII 5. О Селии тж. II XIV, II XXVII. Ср. II LIII 3; XII LXXXII. Ср. «скрытом парасите» Классике II LXIX. ○ Варрон, «Менипповы сатиры» CCLX:
[Парасит,] на чужих хлебах усевшись гордо, перед блюдом угощенья, ни вперед не глядит, ни назад не глядит, а косится туда где кухня видна...
Петроний, V (1):
Словно подхалимы-притворщики — когда те домогаются у богачей обедов, — они не помышляют ни о чем кроме того что, как думают, только и будет приятно слушателям — ибо не выпросят чего добиваются иначе как устроив для ушей какие-нибудь ловушки...
X (1):
Клянусь... ты сам куда сквернее меня — расхваливал поэта чтобы пообедать в гостях...
Ювенал, I 138—141:
Так вот в единый присест проедают сразу наследства!
Если ж не будет совсем параситов, то кто перенес бы
роскоши скупость такую? И что это будет за глотка
целых глотать кабанов — животных рожденных для пиршеств?..
2. Портик. Портики — популярные места публичных прогулок; ср. XI XLVII 3. Здесь, очевидно, о «Европе» (портике Европы на Марсовом поле), по которому Селий бродит в надежде получить приглашение на обед; см. II XIV 5.
2. Портик топчет вечером. За весь день Селия никто так и не пригласил.
2. Поздний. Уже пустой.
4. Страшный. Indecens (безобразный, некрасивый, уродливый). От того, что никто не приглашает Селия на обед.
5. Традиционно похоронную процессию возглавляли музыканты, за которыми шли специально нанятые плакальщицы (praeficae); они пели погребальные плачи (nenia), громко вопили, обливались слезами, царапали ногтями лицо, рвали на себе волосы, били себя в грудь. Отсюда бить себя в грудь и рвать на себе волосы значит находиться в состоянии глубочайшего горя. ○ Вергилий, «Энеида» I 479—481:
К храму идут между тем беспощадной Паллады троянки,
кудри свои распустив, несут покрывало богине,
скорбно молят ее, ладонями в грудь ударяя...
(Паллады. Палла́да; богиня войны как военной стратегии и мудрости. Молочная сестра Афины; имя Паллады часто используется для обозначения самой Афины. Одна из наиболее почитаемых богинь.)
Овидий, «Фасты» IV 453—454:
...Они оглашают пронзительным криком
горы, и горестно бьют голые груди рукой...
Проперций, II XXIV-C 35—36:
...Молю чтобы ты
оплакала меня, терзая нагую грудь...
(Что не свойственно римлянке; как знак самого великого горя.)
Стаций, «Фиваида» VI 177—179:
...Но напротив себя Гипсипилу
стонущую (ни волос, ни груди та не щадила)
издалека увидав...
9. Колон. Colonus (коло́н). Земледелец, крестьянин (преим. арендатор).
9. Колон. Который арендует у Селия землю в деревне.
9. Виллик. Vilicus, villicus (ви́ллик). Управитель загородного поместья. Как правило, раб.
9. Виллик. Который управляет сельским поместьем Селия.
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.
XL. Руфу о Селии лизоблюде.
10. Никто его не позвал на ужин.
Впервые: Шатерников Н. А., «Марциал. Избранные эпиграммы», М., 1937.
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016