Впервые: «Гермес», Пг., 1917, № 3, с. 67.
Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 99.
1. В Равенне. Равенна страдала от недостатка воды. Эпиграммы Марциала, вероятно, пародируют надписи подобные той какая сохранилась на стене трактира в Помпеях: «Кабы попался ты нам на такие же плутни, трактирщик: // воду даешь ты, а сам чистое тянешь вино».
1. Цистерной. Cisterna (цисте́рна). Часть водопроводной системы населенного пункта; подземное водохранилище — накопитель дождевой воды. Такие водопроводные системы устраивались там где доставка воды акведуками была невозможной.
1. Равенне. Ravenna; Раве́нна. Город в Италии (совр. г. Равенна в регионе Эмилия-Романья Италии).
2. Равенна страдала от недостатка пресной воды, вызванного в том числе низкой эффективностью городской водопроводной системы. С референцией к распространенной практике «торговать [дождевой] водой» — «бодяжить» недорогое вино, в частности среди торговцев, содержателей питейных заведений, и т.п.; ср. I LVI, III LVII, IX XCIX.
Вот бы тебе на такой попасться уловке, трактирщик, —
ставишь нам воду, а сам чистое тянешь вино.
(Сохранившаяся надпись на стене трактира в г. Помпеи.)
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.
LVI. О цистерне в Равенне.
1. Равенна, город в северной Италии, Gallia Cispadana, близ Адриатического моря, не обладавший источниками пресной воды.
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016