Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 54—55.
4. Лустр — пятилетие.
Север Г. М., «Марциал, Эпиграммы, Книга I», Toronto, 2018, с. 61.
1. Рука. Manus. Метонимически: переписчик, писец, секретарь ([servus] amanuensis, [servus] librarius).
2. Цезарям. Caesar (Це́зарь, це́зарь). Титул императора Римской империи. Происходит от когномена «Цезарь» первого императора, Октавиана Августа, принявшего имя своего приемного отца, Г. Юлия Цезаря. Титу и Домициану, которые получали эпиграммы Марциала переписанные рукой Деметрия.
4. Лустрам. Lustrum (лустр). 1) Искупительная жертва, очистительное жертвоприношение из свиньи, барана и быка. Устраивалось на Марсовом поле в г. Рим раз в пять лет, по окончании ценза (имущественной переписи населения). 2) Период в 5 лет.
4. Деметрию, таким образом, было 19 лет.
5. Теням не сошел... стигийским. К теням умерших, которые Харон перевозит через р. Стикс в Аиде, подземном царстве; т.е. умер. Ср. I LXXVIII 4—8, I CXIV 5—6.
7. Господина права. Права господина как собственника res nec mancipi (вещь неманципируемая; см. к I LII 5) — дарить, закладывать, продавать; в частности как собственника раба — наказывать, убивать.
7. Оставить... больному. Отказаться от прав господина сделав его свободным (liber), вольноотпущенным (libertus). ○ Плиний Младший, «Письма» VIII XVI (1—2):
Я измучен болезнями моих людей и смертью их — умерли молодые люди. Есть у меня два утешения в этой печали — несоизмеримые с ней, но все же утешения. Во-первых, готовность с которой я отпускаю людей на волю — мне кажется, что не совсем уж преждевременно потерял я тех кого потерял уже свободными; а во-вторых, разрешение рабам делать своего рода завещания, которые я соблюдаю как законные. Они поручают мне и просят о том о чем им хочется; я повинуюсь этому как приказанию; они делят, дарят, оставляют (лишь бы в пределах моего дома, так как для рабов господский дом — это своего рода республика и государство). И, однако, хотя я успокаиваю себя этими утешениями, я, в силу той же мягкости которая заставляет меня разрешать все это, чувствую себя обессиленным и сломленным...
(Я отпускаю людей на волю. Хозяин мог отпустить раба на волю с соблюдением формальностей (iusta ас legitima manumissio) или без (manumissio minus iusta; например, в присутствии друзей, являвшихся в таком случае свидетелями; раб отпущенный таким способом гражданских прав не получал). Процедура отпущения на волю требовала присутствия претора (praetor) и римского гражданина (см. к I LII 5). Как законные. Рабы были полностью бесправны (не имели собственности ни на что, в том числе на свою жизнь. Соответственно, не имели права завещания и наследования, права на законный брак, вместо которого предписывалось внебрачное сожительство (cohabitatio) в пределах семейства (familia); распоряжение такими вопросами являлось делом хозяина. Они являлись неограниченной собственностью хозяина, который мог дарить их, закладывать, продавать, наказывать, убивать.)
8. Достоин. Амбив. Dignus: 1) заслуживающий, достойный; 2) подобающий, приличествующий. 1) Такая жизнь, которая достойна такого дара [свободы], не достойна окончиться так рано. 2) Я бы хотел чтобы [такой] дар смог вернуть его к жизни.
9. Даянье. Свободу, которую заслужил.
9. Патроном. Patronus (патро́н). 1) Адвокат, судебный защитник. 2) Знатный гражданин бравший под свое покровительство малоимущих и/или неполноправных граждан; патриций — клиентов (cliens), бывший хозяин — своих вольноотпущенников (libertus).
9—10. Патроном рек он меня. Как уже вольноотпущенный, обратился ко мне не как к своему господину, но уже как к патрону.
10. Водам... поземным. К водам пяти рек Аида, подземного царства мертвых, — Ахерон, Кокит, Лета, Стикс, Флегетон.
10. Вольный. Liber. Свободный, отпущенный на волю; подраз. вольноотпущенный (libertus).
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I, с. 89.
CI. О смерти раба Димитрия.
1. Правая рука моих изучений, мой секретарь.
4. Три люстра, 15 лет (см. I 1, 7).
9. Патроном, вольноотпущенные, становясь клиентами, звали прежнего своего господина патроном.
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016