Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 35.
6. Должен ли Цезаря меч Дакии сына пугать? Поэт говорит, что мирные жители не должны бояться похода Домициана на Дакию.
Север Г. М., «Марциал, Эпиграммы, Книга I», Toronto, 2018, с. 19.
О первой дакийской кампании Домициана в 84. Зимой 84/85 (или 85/86) даки переправились через Дунай в провинцию Мезия, убили наместника, и нанесли провинции значительный ущерб. Домициан отправился в Мезию и оттеснил даков назад. Оставив на месте Корнелия Фуска, префекта претория (praefectus praetorio; командир преторианской когорты, личной охраны императора), он вернулся в Рим, где отпраздновал этот успех салютацией. О снисхождении и великодушии льва-Домициана ср. I XIV, I XLVIII, I LI, I LX; к I VI 3—4, I CIV 12—20.
1. Благодушного. Амбив. Placidus: 1) миролюбивый, спокойный; 2) безмятежный, умиротворенный. Домициан не может быть обеспокоен и тем более напуган такой несерьезной опасностью как нападение даков на Мезию. Ср. ст. 5—6; I CIV 19, XV XXXIII.
3—4. Дакийцы не входят в число существенных угроз для Рима; тем более ими не может быть устрашен такой воитель как Домициан; у него есть множество намного более серьезных и достойных его соперников. Возможно тж. о квадах и маркоманах (объединениях германских племен в центральной Европе), которые отказались содействовать Домициану в борьбе с даками. Маркоманы представляли серьезную опасность, позже нанесли римлянам поражение, что побудило Домициана как можно скорее заключить с даками мир. Ср. 5—6.
5—6. Великому воителю следует быть великодушным, и щадить тех кто не несет ему настоящей угрозы; он не будет сражаться с мирным населением, в частности с детьми. Домициан не будет сражаться с дакийскими мальчиками; и дакийцы-воины взрослые не представляют для него опасности настолько же, насколько их дети.
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I, с. 41.
XXII. О льве и зайце.
6. Мальчику Даку. Дакия на месте теперешней Молдавии, Валахии и Семиградской области. Домициан (см. Свет. Домиц. 2) праздновал над хаттами и даками двойной триумф. Смысл: и Цезарь кроток по отношению к слабым врагам.
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016