CXIII. Murrina.
Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 409.
113. Фарфоровые кубки.
CXIII. Муррина.
Murra, murrha, murrina (му́рра, му́ррина) — сосуды из флюорита, плавикового шпата (собственно его разновидности «Blue John»). По своей красоте и уникальным качествам ценилась выше золота; являлась одним из самых дорогих предметов роскоши. Тж. III XXVI 2, III LXXXII 25, IX LIX 14, X LXXX 1, XI LXX 8, XIII CX 1.
Муррина ценилась в частности за то, что улучшала качество и вкус вина. Обработка минерала влияет на кристаллическую структуру, приводит к хрупкости получаемых изделий; для борьбы с этим готовый сосуд нагревали и пропитывали горячей смолой, обычно смолой миррового дерева (murra, μύρον; отсюда, очевидно, название материала); это придавало сосуду пластичность, вдобавок после такой обработки он сообщал оттенок аромата смолы, тонкий изысканный привкус любой жидкости (в особенности разогретой).
Технология изготовления муррины в Риме, по-видимому, была неизвестна; предметы импортировать в готовом виде (ср. у Проперция). ○ Дигесты Юстиниана, XXXIV II (19):
Кассий пишет, что мурриновых сосудов [украшенных] драгоценными камнями не существует.
Жизнеописания Августов, «Вер» V (3):
Каждому были подарены также мурриновые и хрустальные александрийские чаши после каждого их употребления — столько раз сколько пили; были подарены также золотые и серебряные бокалы, украшенные драгоценными камнями; были подарены даже венки, сплетенные из золотых лент вперемежку с несезонными цветами; были подарены и золотые сосуды с душистыми мазями, имевшие вид алебастровых баночек.
(Александрийские. Александрия; город в Египте (совр. г. Александрия в мухафазе Александрия Египта). XIV CXV.)
Плиний, XXXVI LXVII:
При помощи особого окрашивания получается и обсиан для столовой посуды, и сплошь красное и непрозрачное стекло, названное гематином; получается и белое, и подражающее мурринам...
(Обсиан. Obsianum (обсиа́н); «обсиановое» стекло, названное по сходству с минералом найденным в Эфиопии неким Обсием; черного или очень темного цвета, редко мутно-прозрачного. Гематином. Haematinum, hematinum (αἱμάτῐνος, αἱμᾰτόεις; гемати́н); непрозрачное стекло яркого пурпурно-красного цвета, получаемое добавлением оксида меди и оксида свинца; современное название — пурпурин. Белое. Album; белое, белоснежное и непрозрачное.)
Плиний, XXXVII VII:
(18) Та же победа впервые ввезла в Рим муррины, и Помпей первым посвятил мурриновые сосуды для жертвоприношений и чаши из этого триумфа Юпитеру Капитолийскому. Они сразу же перешли в быт людей, <которые> стремились достать даже мурриновые поставцы и столовую посуду. И роскошество в этом усиливается с каждым днем. Консуляр (...) пил из мурринового кубка купленного им за 70 000 сестерциев, вместимостью ровно в три секстария, и он так любил пить из него, что обгрыз его края, однако это повреждение увеличивало его ценность, и сейчас нет более высокой оценки другого мурринового сосуда...
(19) Сколько он же истребил на остальные такого рода сосуды — можно оценить по множеству их, такому, что когда Нерон забрал их у его детей, они, выставленные, заняли его собственный театр за Тибром в садах, заполнения которого народом было достаточно даже для Нерона, когда он пел там готовясь к выступлению в Помпеевском театре. Я видел тогда в числе их части одного разбитого кубка, которые решено было... сохранить в гробнице, чтобы их можно было показывать.
(20) Консуляр Тит Петроний перед смертью разбил мурриновый ковш, купленный за 300 000 сестерциев, из ненависти к Нерону, чтобы лишить его стол такого наследства. Но Нерон, как и приличествовало принцепсу, превзошел всех, приобретя один сосуд для жертвоприношений за 1 000 000 сестерциев. Стоит упомянуть о том, что император и отец отечества столько платил за питье!..
(21) Муррины посылает Восток. Их там находят во многих местах, притом ничем не примечательных, главным образом Парфянского царства, однако отменные — в Кармании. Считают, что это влага под землей уплотняется от жара. По величине они никогда не превышают маленькие поставцы, по толщине редко бывают такими как упомянутые сосуды для питья. Блеск у них не сильный, и скорее это яркость чем блеск. Но ценится разнообразие цветов, получающееся от того, что пятна то и дело обращаются в пурпур и белизну и в третий цвет из этих двух, когда пурпур, как бы при переходе цвета, становится огненным, или молочный цвет становится красным...
(22) Есть такие которые особенно хвалят в них крайности и некоторые отражения цветов, какие видны в нижней части небесной радуги. Другим нравятся яркие пятна (какое бы то ни было просвечивание или бледность считается недостатком), а также крупинки и наросты, не выступающие, но, как и на теле, обычно плоские. Некоторое значение придают и запаху...
(О муррине у Плиния тж. XXXIII (5), XXXV (158, 163), XXXVI (1, 198), XXXVII (30, 49, 204). Та же победа. Над царем Понта Митридатом VI Евпатором, в 66 до н.э.; триумф Помпея представивший в Риме муррину — 61 до н.э. Помпей. Гн. Помпе́й Великий (106—48 до н.э.); римский государственный деятель и военачальник; консул 70, 55, 52 до н.э.; участник первого триумвирата. Юпитеру. Юпи́тер; божество латинского пантеона; бог неба, грома и молний, дневного света. Юпитеру Капитолийскому. В Капитолийский храм, Капитолий; храм в г. Рим (руины на совр. холме Капитолий в г. Рим). Древнейший храм, на холме Капитолий, освящен в 509 до н.э. В храме почиталась Капитолийская триада (Минерва, Юнона, Юпитер). Религиозный центр республиканского и имперского Рима; символ власти, мощи, бессмертия Рима как города и государства. Сестерциев. Sestertius (сесте́рций); серебряная монета; с начала 80-х до н.э. — основная денежная единица в римской монетной системе. 70 000 сестерциев — 50 544 USD по стоимости серебра в монете на 2024; 300 000 — 216 615 USD; 1 000 000 — 722 050 USD. Секстария. Sextarius (секста́рий;); мера жидкостей и сыпучих тел; 0,547 л. 3 секстария — 1,641 л. Нерон. Л. Доми́ций Неро́н Агеноба́рб (37—68); император Рима в 54—68. Тибром. Тибр; река в Италии (совр. р. Тибр в Италии). Помпеевском театре. Театр Помпея; сооружение в г. Рим; построен Гн. Помпеем Великим в 61/55 до н.э.; располагался на Марсовом поле. Тит Петроний. Г. Петро́ний Арби́тр (14—66); римский государственный деятель; литератор; сатирик. Парфянского царства. Парфия; область в Азии (на терр. совр. Ирана и приграничных областей смежных государств). Кармании. Кармания; область в Азии (на терр. совр. провинций Керман и Хормозган Ирана).)
Проперций, IV V 25—26:
Всякий товар что за деньги нам шлют пальмоносные Фивы,
или из мурры фиал, жженный в парфянской печи...
(Впервые в латинской литературе термин встречается здесь; ок. 16 до н.э. Фивы. Фивы; город в Греции (совр. г. Фивы в номе Беотия периферии Центральная Греция).)
Светоний, «Божественный Август» LXXI:
Из всех этих обвинений и нареканий он легче всего опроверг упрек в постыдном пороке, от которого жизнь его была чиста и тогда, и потом; а затем — упрек в роскоши, так как даже после взятия Александрии он не взял для себя из царских богатств ничего кроме одной мурриновой чаши, а будничные золотые сосуды вскоре все отдал в переплавку...
(Александрии. Александрия; город в Египте (совр. г. Александрия в мухафазе Александрия Египта).)
Ювенал, VII 131—133:
С шумной толпой неопрятных клиентов когда через площадь
слуги мидийские в длинной лектике несут его, с целью
вилл накупить, серебра, и рабов, и мурринских сосудов...
(Мидийские. Мидия; область в Азии (на терр. совр. Ирана; от р. Аракс и горн. сист. Эльбурс на севере до остана Фарс на юге; горн. сист. Загроса на западе и пустыни Деште-Кевир на востоке). Лектике. Lectica (лекти́ка); Ручные носилки с ложем.)
1. Горячее. О приготовлении vinum из merum, из холодной и подогретой воды, к XIV CIII, XIV CV, XIV CXII.
1—2. Для пылкого мурра фалерна — самое то. Подогретое вино извлекает привкус мирровой смолы лучше чем неподогретое. Фалерн ароматизированный миррой считался одним из самых изысканных «роскошеств» (lautitia); об ароматизированных винах (foliatum) к XIV CX 2. ○ Плиний, XIV XV:
У древних самыми роскошными винами были [те что] приправлены миррой, как видно по пьесам Плавта...
(Плавта. Т. Ма́кций Плавт (254—184 до н.э.); римский драматург; комедиограф.)
1. Пылкого... фалерна. Тж. IX LXXIII 5. ○ Гораций, «Оды» II XI 18—20:
...Отрок, проворнее
фалерна огненную влагу
ты обуздай ключевой водою!..
1. Фалерна. Falernum (фале́рн). Сорт вина; из региона ager Falernus (Фалернская земля; у подошвы и на склонах совр. г. Массико).
2. Чистое. Merum. Чистое, не разбавленное водой вино. Вино, сохраняясь в сосудах, было густым и имело осадок; перед употреблением его фильтровали и разбавляли водой, обычно в нечетных пропорциях от 1:3 до 9:1. В «образованных кругах» считалось, что частей вина (и сотрапезников за столом) должно быть не меньше трех (по числу Граций) и не больше девяти (по числу Муз). Неразбавленное вино, «из бочки», использовалось при жертвоприношениях, в кулинарии и медицине; пить такое вино как напиток считалось варварством, «люмпенством»; неразбавленное вино употребляли спившиеся.
2. Чистое также вкусней. С иронией об алкогольных привычках большинства тех кто в состоянии приобретать такие дорогие роскошества как посуду из муррины.
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.
CXIII. Фарфор. Фарфор, myrrhina (см. III 26 2).
1. Горячее вино (см. I 11 3).
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016