Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 137.
Об этой Бассе тж. IV IV. «Пускание ветров» — один из старейших мотивов сатирической литературы, в частности эпиграммы, греческой и римской. «Пускать ветры» считалось неприличным, проявлением «варварства» (barbaria; нецивилизованность как антитеза «римскости»); исключение составляли случаи «непреднамеренности» или болезни. За эту «варварскую» привычку, например, порицался и осмеивался имп. Клавдий. Ср. VII XVIII 9, X XV 10, XII XL 3, XII LXXVII 3, 10. ○ Петроний, CXVII (5):
Не довольствуясь бранью, он то и дело высоко поднимал ногу и наполнял дорогу столь мерзостным треском, сколь и зловонием. Гитон смеялся его строптивости, и на каждый треск отзывался таким же хрюканьем.
Светоний, «Божественный Клавдий» XXXII:
Говорят он даже собирался особым эдиктом позволить испускать ветры на пиру, так как узнал, что кто-то занемог оттого, что стыдился и сдерживался...
Сенека, «Отыквление божественного Клавдия» IV (3):
Вот последние слова его, какие слышали люди, и которые он произнес издав громкий звук той частью какой ему легче было говорить: «Ай, я, кажется, себя обгадил!» Так ли это было — не ручаюсь, но что он все обгадил — это верно...
2. Лапочкой-душкой. Lusus deliciasque. Ср. V XXXIV 2, V XXXVII 17; тж. VII XIV 2, X XXXV 9.
3. Вот дивное дело. Ср. I XLVIII 3, II LXXII 5.
4. В чем же причина. Quae causa [est/sit], quid [in] causa [est/sit]. Традиционная риторическая фигура, часто итоговый вопрос перед клаузулой. Ср. X XLI 3, II XI 10, IV LXXVII 4, XI LIX; ср. X XXXVI 8.
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.
LXXXVII. О Бассе.
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016