Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 57.
Север Г. М., «Марциал, Эпиграммы, Книга I», Toronto, 2018, с. 67.
Л. Юлию Марциалу, одному из ближайших друзей Марциала; ему тж. I XV, IV LXIV (описание усадьбы Юлия на Яникуле), VII XVII (описание библиотеки), V XX, IX XCVIII, XII XXXIV; упоминается в III V 4.
3. Дай мне досуг. С иронической референцией к Вергилию. ○ Вергилий, «Буколики» I 6:
О Мелибей, это бог нам устроил покой беззаботный...
Ювенал, VII 59—62:
...Не будет певцом пиэрийского грота,
тирса не сможет держать — бедняк печальный, лишенный
всех тех средств что нужны его телу днем или ночью;
клич заздравный творя Гораций, конечно, был сытым!..
(Пиэрийского. Посвященного Музам, т.е. поэтического, по названию «Пиэрия»; см. к I XLIX, 31—40; I LXXVI, 3. Певцом пиэрийского грота — поэтом. Тирса. Тирс (thyrsus; θύρσος); деревянный жезл, увитый плющом и виноградными листьями. Атрибут Диониса, который считался вдохновителем и покровителем поэтов.)
3. Досуг. Otium. Здесь как «отдых, покой», свобода от необходимости тратить время на работу чтобы обеспечить себя самым необходимым. Ср. I LV 4, II V 6.
3. Меценат. Мецена́т, Ци́льний Г. (Maecenas, Cilnius C.; 70—8 до н.э.). Римский государственный деятель. Покровитель искусств. Имя Мецената как покровителя искусств, в частности поэзии, сделалось нарицательным. Покровительствовал Вергилию и Горацию, снабжая значительными средствами. Ср. VIII LV 5—6.
4. Флакку. Флакк, Гора́ций Кв. (Flaccus, Horatius Q.; 65—8 до н.э.). Римский поэт. Один из Трех великих латинских поэтов (Вергилий, Гораций, Овидий).
4. Мароном. Маро́н, Верги́лий П. (Maro, Vergilius P.; 70—20/19 до н.э.). Римский поэт. Один из Трех великих латинских поэтов (Вергилий, Гораций, Овидий).
6. От огня... уберечь. Обессмертить; чтобы имя не сгорело в пламени погребального костра вместе с телом. Ср. I I 6, I XXV 8, I CVII 6, I CXIV 3, I CXVI 1, III XCV 7—8, V XIII 3—4.
7—8. Достойная работа должна быть обеспечена достойным вознаграждением; в таком случае тяжелая задача принесет удовлетворение и пользу и тому кем выполняется, и тому для кого выполняется.
8. Порадует. Амбив. Iuvare: 1) веселить, радовать, доставлять удовольствие; 2) поддерживать, помогать, содействовать; 3) быть полезным.
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I, с. 95.
CVII. Луцию Юлию.
3—4. К. Цилний Меценат, любимец Августа, происходивший от этрусских царей, вероятно от Порсены, на которого намекает Марциал в XII 4, 1, — был деятельным покровителем наук и искусств, и особенно Горация и Вергилия.
8. Марциал настоящим сравнением приглашает Юлия утучнить своей щедростью ниву умственных его трудов.
Впервые: Шатерников Н. А., «Марциал. Избранные эпиграммы», М., 1937.
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016