Фет А. А., LIBER IX, 93 перев.
ix i. dum ianus hiemes, domitianus autumnos...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
Авиту.
Хоть против воли певец, известный возвышенным духом,
Коему поздно зола должную почесть воздаст,
Пусть эта краткая песнь под моим сохраняется снимком,
Тем, что не к темным мужам ты приобщаешь, Авит:
Не состою я вторым ни в каких восхваленьях безделок,
Мне не дивясь, ты меня любишь, читатель, кажись.
Важное важным греметь, а мне с разговором ничтожным
Видеть довольно назад в руки к вам часто ходить.
I. Марциал своему Торанию.
Здравствуй, мой Тораний, брат возлюбленный, Эпиграмму, находящуюся вне порядка страниц, я написал знаменитому мужу Стертинию, который пожелал поставить мой образ в своей библиотеке. Я подумал, что нужно тебе написать о нем, чтобы ты знал, кого я называю Авитом. Прощай и жди гостя.
1. Зимний январь назван по Янусу.
2. Подобно тому, как Август сообщил прежнему Секстилу (Шестому) свое имя, Домициан прозвал октябрь Домицианом.
4. Германских Календ; сентябрь должен был быть назван Германиком (см. II, 2, ст. 3), но и это не удалось Домициану.
5. (См. IV, 54, ст. 1).
7. Юлия (см. VI, 3, ст. 6).
8. Краса Флавия рода, храм, построенный Домицианом роду Флавиев, т.е. Веспасиану и Титу.
10. Подобно небесам, вечно все, созданное непобедимой рукой Домициана.
ix iii. quantum iam superis, caesar, caeloque dedisti...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
III. Домициану.
5. Атланту, поддерживающему все небо; здесь небожителям предстояло бы банкротство с получением одного унца вместо асса, коего он представляет 12-ю часть.
8. Тарпейских венков, Капитолийских игр (см. IV, 54, cт. 1).
9. По этому стиху можно заключить, что Домициан выстроил Юноне два храма.
10. Палладе (см. V, 2. ст. 8).
11. Что про Алкида, в храме коего на Аппиевой дороге Домициан приказал поставить свою статую в виде Геркулеса (см. ниже эп. 64, 65 и 101).
12. Домициан возобновил сгоревшие храмы Феба и Кастора и Поллука (см. выше 1, ст. 8).
ix v [vi]. tibi, summe rheni domitor et parens orbis...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
VI. Домициану.
1. Рейн покоривший (см. II, 2, ст. 3).
ix vi [vii]. dicere de libycis reduci tibi gentibus, afer...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
VII. На Афера.
4. Прощай, в смысле прощания с мертвым, как бы: если не хочешь здравствовать, умирай.
ix vii [viii]. tamquam parva foret sexus iniuria nostri...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
VIII. Домициану.
ix viii [ix]. nil tibi legavit fabius, bithynice, cui tu...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
IX. Вифинику.
2. Шесть тысяч, около 1200 рублей.
ix ix [x]. cenes, canthare, cum foris libenter...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
X. На Кантара.
ix x [v]. nubere vis prisco: non miror, paula: sapisti...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
V. На Павлу.
ix xi. nomen cum violis rosisque natum...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XI. Об Эйарине Домициана.
1. ἔᾰρ, весна, от этого слова происходит Эйа-рин. 11, 3. Гибле (см. II, 46, ст. 1).
4. Гордой птицы, Феникса (см. V, 7, ст. 1).
6. Мальчик Цибелы, Аттис (см. II, 86, ст. 4).
7. Ганимед.
8. Дворец Парразийский императора Домициана (см. VII, 56, ст. 2).
13. Эйарин, Eiarinis, по причине первых трех кратких непоместимое в стихе.
15. Ἀρες, Ἄρεσ, начало 31-го стиха в V кн. Илиады.
ix xii [xiii]. nomen habes teneri quod tempora nuncupat anni...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XIII. О томе же.
2. Кекропийским пчелам, афинским на горе Гиметте.
3. Ацидалийский, тростью Венеры Ацидалии.
4. Цитерея, Венера.
5. Жемчугов эритрэйских (см. V, 37, ст. 4).
6. Камень чертит Гелиад, янтарь (см. IV, 25, ст. 2).
7. Некоторые толкователи подставляют вместо pinna scribente — pinna stridente, которое пришлось бы перевести словами: на свищущих крыльях. Но это весьма поверхностное исправление, так как журавли отличаются почти бесшумной мягкостью полета. А слово пишущих, относится к греческой букве γ, родственной латинскому v, начальной букве ver весна. Эту заостренную букву как бы пишет журавлиное стадо в своих весенних полетах.
ix xiii [xii]. si daret autumnus mihi nomen, oporinos essem...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XII. О томе же.
1. Опорин от ὀπώρᾱ по-гречески летняя жара, сбор плодов.
2. χειμερῐνός от χειμών, зима.
3. θερῐνός; от θέρος, лето.
ix xiv. hunc, quem mensa tibi, quem cena paravit amicum...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XIV. На друга лизоблюда.
ix xv. inscripsit tumulis septem scelerata virorum...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XV. О Хлое.
ix xvi. consilium formae, speculum, dulcisque capillos...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XVI. О волосах Эйарина.
1. Обрезав свои ребяческие кудри, любимый мальчик Домициана Эйарин, сам пергамский уроженец, отослал их, посвящая пергамскому богу Эскулапу, вместе с зеркалом, подающим свои советы насчет красоты внешней формы. Свое зеркало он посвящает Эскулапу, подобно тому, как девушки посвящали Венере свои куклы, и отслужившие воины оружие Геркулесу.
5. Слава земле, пергамской.
ix xvii. latonae venerande nepos, qui mitibus herbis...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XVII. О том же Эскулапию.
1. Внук Латоны Эскулап, сын Аполлона и Корониды.
5. Круг, зеркало.
ix xviii. est mihi - sitque precor longum te praeside, caesar...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XVIII. Цезарю Домициану.
2. Малая дача, подгородная дача Марциала, о которой он говорит в VII, 49.
6. Ключ Марции (см. VI, 42, 18). Марциал, упоминая о подгородной даче, которая посредством насоса может из мелкой долины орошать свой сад, говорит, что городской дом его не имеет воды и просит, чтобы Домициан провел туда воду из соседнего водопровода Марции.
8. Из Касталии, парнасского источника.
ix xix. laudas balnea versibus trecentis...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XIX. На Сабелла.
ix xx. haec, quae tota patet tegiturque et marmore et auro...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XX. Домициан.
1. Эта отверстая, со своим великолепным храмом роду Флавиев, со всех сторон всем доступным.
7. Куреты или корибанты, жрецы Цибелы, здесь же Реи, матери Юпитера, должны были потрясать и греметь своим оружием во время рождения Юпитера, чтобы Сатурн не слыхал плача новорожденного, и мог бы тем временем проглотить камень, завернутый в козью шкуру, подсунутый ему Реей.
8. Полумужам, скопцам.
9. А тебя защитил; указание на то, что Домициан в войне с Вителлием нашел убежище в Капитолийском храме Юпитера (см. V, 5, ст. 7).
ix xxi. artemidorus habet puerum, sed vendidit agrum...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXI. Авкту.
ix xxii. credis ob haec me, pastor, opes fortasse rogare...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXII. Пастору.
1. Пастор, быть может Юлий, о котором говорит Плиний Младший (I, пис. XVIII) или брат его, убитый Калигулоq, как сказано у Сенеки (III, о Гневе 33).
3. Сетинской (см. IV, 64, ст. 33).
4. Много оков, закованных рабов.
5. (См. II, 43. ст. 9).
6. От блесток златых (см. VIII, 33, ст. 6).
8. Снега (см. II, 40, ст. 5).
9. Канузий, ныне Каносса, апулийский город, знаменитый своей шерстью. Сириец; рослые и выносливые сирийцы или каппадокийцы (см. VI, 77, ст. 4) употреблялись богатыми для ношения лектики.
14. Массилийцы, или нумидийцы ездили на невзнузданных конях, управляя ими одной лозой.
ix xxiii. o cui virgineo flavescere contigit auro...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXIII. Кару.
1. Марциал спрашивает своего приятеля Кара, куда он девал свою золотую корону, которую получил на играх в честь Минервы (см. IV, 54), — почему самое золото венца названо девичьим.
5. Дубовый венок императорский может завидовать золотому оливковому венку, приобретенному Каром в Альбе на квинкватриях, пятидневном празднике в честь Минервы, так как этот последний попал на голову цезарской статуи раньше дубового, как о том сам Кар свидетельствует в 3 и 4 стихах.
ix xxiv. quis palatinos imitatus imagine vultus...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXIV. Тому же.
1. Палатинским чертам, Домициана.
5. Паллада, богиня всякого искусства, не только наградила Кара золотым венком, но и помогла художнику создать образ владыки, Домициана.
ix xxv. dantem vina tuum quotiens aspeximus hyllum...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXV. На Афера.
5. Горгона, Медуза с змеями вместо волос, окаменявшая взглянувшего на нее.
10. Финей, царь аркадский, фракийский или пафлагонский, ослепивший сына свого и сам за это ослепленный богами.
ix xxvi. audet facundo qui carmina mittere nervae...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXVI. О Нерве.
1. Марциал восхвалял уже стихи Нервы (кн. VIII, 70).
2. Марциал хочет сказать то, что выражается по-русски поговоркой «в лес дрова носить»... напр., знаменитому торговцу благовониями Косму давать побледневшей мази; жителю Пэстума, славного розами, посылать цветов крушины или фиалок.
4. Мед Корсики; корсиканское вино и мед считались низшего качества.
6. Щука высоко ценилась (см. II, 37, ст. 4). Оливы самая дешевая пища.
9. Обращение к самому Нерве.
ix xxviii. dulce decus scaenae, ludorum fama, latinus...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXVIII. Эпитафия Латину.
1. Латин (см. I, 4, ст. 5).
3. Катона, мужа сурового, подразумевать ли цензора или Утического.
4. Курий Дентат. Фабриций (см. VII, 68).
5. Разыгрывая развратных людей, я в частной жизни остался непритворно честным. Так Марциал говорит о самом себе в кн. I, 4, ст. 8:
Пусть шаловливы стихи, жизнь безупречна моя...
10. Зевса, Домициана.
ix xxix. saecula nestoreae permensa, philaeni, senectae...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXIX. Эпитафия Филэны.
3. Эвбейская Сивилла, все равно что куманская, так как Кумы были колонией Эвбеи, Эгейского острова. Она говорила Энею, что прожила уже 700 лет и проживет еще несколько столетий пока от нее останется один голос.
6. Сарапис, Озирис. Здесь подразум. крик жрецов Изиды в минуту нахождения Озириса.
8. Река Стримон между Македонией и Фракией, воспитывавшая стада журавлей.
9. Фессалия славилась в Греции приготовлением ядов и волхованиями. Фессалийские колдуньи ромбом сводили луну с небес.
ix xxx. cappadocum saevis antistius occidit oris...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXX. На привязанность Нигрины.
ix xxxi. cum comes arctois haereret caesaris armis...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXXI. Об обещании Велия.
1. Велий, спутник Цезаря в сарматской войне, обещал Марсу за сохранение Цезаря гуся, как бы цезарского стража. Мы дозволили себе перевести в северных войнах вместо в войнах Арктойских (см. кн. Зрелищ 15, ст. 4).
7. Видишь ли... Lemaire предполагает, что у подножия статуи Марса был поставлен серебряный гусь, из клюва которого висели восемь монет, по счету восьми месяцев, в течение которых длилась сарматская война.
9. Не желает ли Марциал сказать последними двумя стихами, что в царствование Домициана наступает серебряный век, упраздняющий железо.
ix xxxii. hanc volo, quae facilis, quae palliolata vagatur...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXXII. Какую желает милую.
6. Бурдигал, нынешний Бордо, здесь вместо: житель Бурдигала. Надо бы сказать: бурдигалец толстяк.
ix xxxiv. iuppiter idaei risit mendacia busti...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXXIV. О храме роду Флавиев.
1. Лживой могиле своей идейской (см. IV, 1, ст. 2).
2. Храм Флавиев (см. выше 1, ст. 8).
6. Аркадец, Меркурий, рожденный в Аркадии на горе Циллене.
7. Гносский памятник, по имени Гноса, критского города.
ix xxxv. artibus his semper cenam, philomuse, mereris...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXXV. На Филомуза.
3. Арзак, арзасский, парфянский, от первого царя Арзака. Пакор, царь парфянский.
6. Письма полководцев с известием о победе обвивались лаврами.
7. Сиена, город в верхнем Египте. Фаросский, египетский (см. III, 66, ст. 1).
9. Ты знаешь имена тех, которым суждено на квинкватриях Минервы в качестве победителей получить оливковый венок (см. IV, 1, ст. 5). Иула, потомка Цезарей по Иулу, сыну Энея, здесь Домициана.
10. Победный венок на Капитолийских играх (см. IV, 54, ст. 1).
ix xxxvi. viderat ausonium posito modo crine ministrum...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXXVI. Разговоре Ганимеда с Юпитером об Эйарине и других мальчиках Домициана.
1. Слугу авзонского, Эйарина (IX, 16 и 17).
2. Мальчик фригийский, Ганимед.
ix xxxviii. summa licet velox, agathine, pericula ludas...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXXVIII. Агатину.
1. Агатин, ловкий фокусник, высоко бросавший небольшой щит, всегда возвращавшийся к нему в руки, не взирая ни на какие проделки фокусника.
5. Корицийским дождем (см. кн. Зрелищ, 3, ст. 8).
7. Он, щиток.
8. Волна, вода.
ix xxxix. prima palatino lux est haec orta tonanti...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XXXIX. О дне рождения Цэзония.
1. 24 октября, день рождения Громовержца Палатинского Домициана.
3. В тот же день родилась супруга Руфа Цэзония.
5. Двойной жребий, рождение императора и супруги.
ix xl. tarpeias diodorus ad coronas...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XL. О Диодоре и обете супруги Филэны.
ix xlii. campis dives apollo sic myrinis...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XLILI. Аполлону за своего Стеллу.
1. Перед нами снова один из любимых оборотов речи Марциала, по которому исполнение желания обусловливается другим желанием. Будь ты настолько почтен, насколько я желаю, чтобы император сделал друга моего Стеллу (см. I, 7, ст. 1).
2. Старыми лебедями, милыми Аполлону своим вещим пением.
3. Мудрые сестры, Музы.
8. К сельским алтарям, подгородные виллы поэта.
ix xliii. hic qui dura sedens porrecto saxa leone...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XLIII. О статуе Геркулеса.
1. Камень смягчает, уменьшает жесткость его, подложивши под себя львиную шкуру.
7. Тирана из Пеллы, Александра Македонского.
8. В забранной земле, Вавилоне.
9. Марциал представляет, что настольная статуя Геркулеса, о которой он говорит, перебывала собственностью и Аннибала и Суллы.
13. Молорх (см. IV, 64, ст. 30).
ix xliv. alciden modo vindicis rogabam...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XLIV. О той же статуе.
3. Тот, Виндикс.
ix xlv. miles hyperboreos modo, marcelline, triones...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XLV. Марцеллину.
1. Полночных трионов, об этом созвездии говорится в VI, 51 и VII, 53. Также о Марцеллине — III, 6 и VI, 25.
8. Мы перевели слово merito как достойно, так как в настоящем случае смысл исключает понятие заслуги: Прометей, выносивший на скалах свою пытку, был сам тверже камня, к которому был прикован, и приличнее всего ему было стать родоначальником такого бесчувственного создания, как человек.
ix xlvi. gellius aedificat semper: modo limina ponit...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XLVI. На Геллия.
ix xlviii. heredem cum me partis tibi, garrice, quartae...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XLVIII. На Гаррика.
5. Лаврент, город в Лациуме.
8. Держась Gilbert’a и читая «pallida Roma», мы перевели побледневший при пищеварении переполненного желудка. Но держась текста Lemair’a «callida Roma» надо перевести утонченный.
12. Унц есть 12-я часть фунта.
ix xlix. haec est illa meis multum cantata libellis...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XLIX. О тоге, Парфением подаренной.
6. И достойна имени, будучи, так сказать, девственной: παρθένος — дева.
8. Снежной, холодной, потому что вытерта.
ix l. ingenium mihi, gaure, probas sic esse pusillum...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
L. На Гавра.
5. Брутова мальчика (см. XIV, 171). Плиний (Нат. Ист. XXV, 8, § 75) говорит о произвении Лициска, описывающем мальчика Лангона, исполненного хитрости, но степенного с виду.
ix li. quod semper superos invito fratre rogasti...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LI. О Лукане и Тулле.
2. Лукан. О двух братьях, Лукане и Тулле, говорено уже в кн. I, 36, и дружба их сравнивается с дружбой Кастора и Поллука.
51. Смысл: ты, Лукан, хотя и скучаешь без брата Тулла в Елисейских полях, но желая ему долголетней жизни на земле, рад оставаться без него, и из двух близнецов Кастора и Поллука, обязанных сменять друг друга попеременно в Елисейских полях, ты бы живого все-таки упрашивал не возвращаться на небо.
ix lii. si credis mihi, quinte, quod mereris...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LII. Квинту Овидию.
2. Квинт Овидий (см. I, 105).
3. 1-е марта день рождения Марциала, а 1-е апреля день рождения друга его Квинта Овидия, о котором (см. VII, 93, ст. 3).
5. Камешками (см. VIII, 45, 2).
7. Больше даруют, так как дружба твоя мне драгоценнее жизни.
ix liii. natali tibi, quinte, tuo dare parva volebam...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LIII. Ему же.
ix liv. si mihi picena turdus palleret oliva...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LIV. Родственнику.
3. Растущая трость, вымазанная на конце птичьим клеем и мало по малу подымаемая к птице рукой птицелова.
5. Родственный праздник, charistia, к которому приглашались одни родные, справлялся 19 февраля (см. Валерий Максим II, 1, 8; и Овидия Фасты II, 617).
ix lv. luce propinquorum, qua plurima mittitur ales...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LV. Флакку.
2. Стелла (см. I, 7).
ix lvi. spendophoros libycas domini petit armiger urbis...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LVI. О Спендофоре.
1. Спендофор, мальчик Домициана, собирался в африканский поход.
8. Партенопэй, прекрасный сын Мелеагра и Аталанты, названный так за девственность взгляда (παρθένου ὅπας). В походе против Фив он спасен был своей красотой.
ix lvii. nil est tritius hedyli lacernis...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LVII. На Гедила.
ix lviii. nympha sacri regina lacus, cui grata sabinus...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LVIII. Нимфе Сабина.
2. Цэзий Сабин (см. VII, 97, ст. 1).
4. Сассина, город в Умбрии.
6. Пегасийской волной, то же, что ключи Иппокрены и Аганиппы, выбитые Пегасом на Геликоне.
8. С книжками как поступить, т.е. бросить их в воду (см. I, 5, ст. 2; III, 100, ст. 4; IV, 10, ст. 8).
ix lix. in saeptis mamurra diu multumque vagatus...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LIX. На Мамурру.
1. По загородкам, на Марсовом поле были загородки (см. II, 14, ст. 5).
6. Моей также толпе, нашему брату бедняку.
8. Слоновую кость для ножек для столовых крышек из дорогого цитра.
10. Цитр (см. II, 43, ст. 9).
11. Коринфская медь, или скорее бронза, произошла, говорят, случайно при пожаре из смешения золота, серебра и меди. Плиний (Нат. Ист. XXIV, 2, § 8) указывает на три сорта бронзы: белую наподобие серебра, желтую наподобие золота и равномерная смесь всех трех металлов. Несмотря на искусственное подражание, настоящая коринфская бронза ценилась высоко.
14. Мурриновых (см. III, 26, ст. 2).
18. Жемчужины.
19. Сардоников (см. II, 29, 2).
21. В одиннадцатом часу, в три или пять часов пополудни (см. I, 108, 9).
ix lx. seu tu paestanis genita es seu tiburis arvis...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LX. Сабину при посылке розового венка.
1. Пэстум, город в Лукании, славный розами.
3. Прэнеста (см. IV, 64, ст. 33).
6. Номентан (см. II, 38, ст. 1).
ix lxi. in tartesiacis domus est notissima terris...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXI. О платане Цезаря.
1. В тартесианских землях (см. VII, 28, ст. 3).
3—4. В природном металле, в золоте реки Бэтиса желтеет овечье руно. Гесперийских, испанских.
6. Цезарианский платан, насажденный Юлием Цезарем.
13. Пан (см. I 69, ст. 1).
14. Дриады, лесные нимфы.
15. Лией, Вакх.
16. Тень, от подросшей листвы.
22. Не помпеянские, не несчастные.
ix lxii. tinctis murice vestibus quod omni...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXII. О Филэне.
4. Запаху рада (см. I, 49, ст. 32). Поэт защищает Филэну, над которой уже издавался в VII, 67, от обвинений в гордости или честолюбии, объясняя, что она постоянно ходит в пурпурных одеждах только ради их зловония, которым старается заглушить собственное.
ix lxiv. herculis in magni voltus descendere caesar...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXIV. О статуе цезаря Домициана.
2. На латинском пути; вероятно на Аппиевой дороге, около восьмого поверстного камня от столицы, Домициан, подобно Коммоду, Каракалле и товарищу Диоклетиана Максимиану, бредивший тождеством с Геркулесом, построил последнему храм, где приказал поставить свою статую в виде Геркулеса для поклонения.
ix lxv. alcide, latio nunc agnoscende tonanti...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXV. Геркулесу о той же статуе.
3. Тривия, Диана. Под лесной областью надо подразумевать рощу Дианы близ Ариции (см. V, 1, ст. 2).
5. Смысл: недавно меньший Алкид (настоящий Геркулес), почитаемый кровными жертвами, сам в своем храме ублажает большого Геркулеса (Домициана) и нисколько не удивляется, что к тому большему идут с большими просьбами, вроде богатств и почестей, тогда как к меньшему с уверенностью идут только с меньшими мольбами.
5. Арголиды тирану, Эврисею, царю микенскому, который по проискам Юноны возложил на Геркулеса 12 трудов.
7. Лихас, принесший Геркулесу покров, пропитанный кровью центавра Несса.
9. Гора Эта в Фессалии, на вершине которой сгорел Геркулес.
11. У царицы лидийской, Омфалы.
ix lxvi. uxor cum tibi sit formosa, pudica, puella...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXVI. Фабуллу.
ix lxviii. quid tibi nobiscum est, ludi scelerate magister...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXVIII. На школьного учителя.
6. О претензии стряпчих ставить в своем преддверии свою конную статую для привлечения клиентов говорит Ювенал, Сат. 7, 126.
8. Толпа приверженцев рукоплесканием встречала размахи щитом любимого победителя гладиатора.
ix lxx. dixerat 'o mores! o tempora!' tullius olim...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXX. На Цэцилиана.
1. Туллий, Цицерон.
3. Шурин и тесть, Юлий Цезарь и Помпей.
ix lxxi. massyli leo fama iugi pecorisque maritus...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXI. О льве и овне. Поэт восхваляет согласие льва и овна, проживающих в одной клетке и на одной пище, считая их достойными, подобно немейскому льву и овну Фрикса и Геллы, поступить на небо в виде созвездий.
1. Массилия, часть Ливии, родина громадных львов (см. VIII, 55).
ix lxxii. liber, amyclaea frontem vittate corona...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXII. Либеру.
1. Получив в подарки съестное от кулачного бойца Либера, Марциал удивляется, что носящий имя Вакха не приложил к своему подарку бутылки вина. Амиклы, лакедемонская область, в которой спартанец Поллук учредил кулачный бой.
2. Ты, будучи авзонцем (итальянцем), наносишь удары в грайском (греческом) бою.
5. Имени Либера.
ix lxxiii. dentibus antiquas solitus producere pelles...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXIII. На сапожника.
ix lxxiv. effigiem tantum pueri pictura camoni...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXIV. О портрете Камония.
1. Отец Камония сохранил только живописный портрет сына ребенка. Но когда Камоний, расцветши в 20 лет, был сражен смертью, то отец не воспроизвел никакого образа погибшего юноши, потому что ему бы тяжелее было смотреть на такой портрет, чем на ребяческий.
ix lxxv. non silice duro structilive caemento...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXV. О бане Тукки.
1. Мы склоняемся на толкование Lemair’a, что Марциал насмехается над Туккой, выстроившем баню из дерева, а термы из камня, когда материал следовало употребить наоборот.
7. Карист, город на острове Эвбее, славный своим мрамором.
8. Синнай, город в великой Фригии. Ном, Нумидия.
9. Эврот, спартанская река, близ которой находился зеленый мрамор, слывший лаконским.
ix lxxvi. haec sunt illa mei quae cernitis ora camoni...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXVI. О портрете Камония.
5. Уже раз посвященная, согласно обычаю мальчиков, переходящих в юношество, посвящать свои волосы и бороду богам. Здесь слово пурпур указывает, что белокурый пушок бороды Камотния был рыжеватый.
6. Из трех сестер, Парок.
ix lxxvii. quod optimum sit disputat convivium...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXVII. О пире Приска. Смысл: у римлян, как о том свидетельствует Гораций (Эп. IX, ст. 5):
К лире дорийской прибавя фригийские
флейты с их песнью живой...
было в обычае призывать музыкантов и танцовщиц во время пира. Марциал, издеваясь над Приском, учено рассуждающим о наилучшем пире, говорит, что вопрос этот легко разрешается в двух словах: отсутствие флейтщика.
ix lxxviii. funera post septem nupsit tibi galla virorum...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXVIII. Пицентину. Смысл: Галла, отравивши семерых мужей, вышла за тебя, Пицентин, известного отравителя.
ix lxxix. oderat ante ducum famulos turbamque priorem...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXIX. Домициану.
7. Цезарианец, здесь в смысле: твой, Цезарь, придворный.
ix lxxxi. lector et auditor nostros probat, aule, libellos...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXXI. Авкту.
ix lxxxii. dixerat astrologus periturum te cito, munna...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXXII. На Мунну.
ix lxxxiii. inter tanta tuae miracula, caesar, harenae...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXXIII. Цезарю Домициану.
3. Домициан запретил актерам появляться на арене, на которой, по примеру Нерона, появлялись даже всадники, стараясь понравиться зрителям непристойными песнями. Этим объясняется и 4-й стих, так как на зрелища смотрят не одни простые жители, но и привыкшие декламировать.
ix lxxxiv. cum tua sacrilegos contra, norbane, furores...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXXIV. Норбану.
2. Злобы преступной, Антония Сатурнина (см. IV, 11).
5. Винделиция в Германии, где в настоящее время Аусбург, по соседству с рэтами.
6. Арктус, т.е. северные народы меня узнали; ибо Арктус (ἄρκτος, ursa) Большая Медведица.
ix lxxxv. languidior noster si quando est paulus, atili...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXXV. О Павле.
ix lxxxvi. festinata sui gemeret quod fata severi...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXXVI. На смерть Севера Силия.
4. Линос, сын Аполлона и Терпсихоры, по другим, Ураний, знаменитый кифаред, убитый Геркулесом.
6. Общеизвестна печальная участь Орфея, сына Каллиопы.
7. Громовержца Тарпеи, Зевеса, коего сын от Европы, Сарпедон под Троей пал от руки Патрокла. Палатин, Домициан, потерявший младенца сына.
8. Ведь смогла же Парка повредить двум Зевесам.
10. Смысл: несправедливо роптать на богов за смерть близкого человека, когда они сами в этом отношении подвластны судьбе.
ix lxxxvii. septem post calices opimiani...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXXVII. Луперку.
1. Опимиана, вино урожая консульства Опимия (см. I, 26).
ix lxxxviii. cum me captares, mittebas munera nobis...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXXVIII. Руфу.
ix lxxxix. lege nimis dura convivam scribere versus...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
LXXXIX. Стелла.
1. Строгим законам. Очевидно поэт Стелла обязывал каждого из гостей своих написать экспромтом застольные стихи, и следствием такого закона появилось настоящее двустишие.
ix xc. sic in gramine florido reclinis...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XC. Флакку. Марциал умоляет друга своего Флакка, проживающего на острове Кипре, беречь свое здоровье во время жестоких летних жаров.
12. Лев, месяц август (см. 57, ст. 5).
15. Марсовы Календы, месяца марта в которые праздновались матроналии (см. V, 84, ст. 1). Это был день рождения Марциала, в который он собирается чествовать Венеру.
ix xci. ad cenam si me diversa vocaret in astra...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XCI. Лесть Домициану.
1. На различные звезды, т.е. если бы меня Юпитер позвал на свои звезды, а равный ему бог, Цезарь — на свои.
ix xcii. quae mala sint domini, quae servi commoda, nescis...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XCII. Кондилу.
5. Господ приветствует стольких, сколько у него патронов.
ix xciii. addere quid cessas, puer, inmortale falernum...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XCIII. Калоциссу.
1. Бессмертного Фалерна, пережившего многие годы.
2. Два квадранта, шесть чаш или бокалов.
6. Роду священному, храм Флавиев (см. выше 1, ст. 8).
7. Согласно десяти буквам, составляющим титул Germanicus или Sarmaicus.
8. Одризийский (см. VII, 8, 2).
ix xciv. santonica medicata dedit mihi pocula virga...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XCIV. Об Иппократе.
1. В Сардинии много горьких и ядовитых трав.
4. Хоть и дающему медь... Главк, сошедшейся с Диомедом, из чувства приязни меняется с ним золотым своим оружием на медное (см. Илиада VI, 234):
В оное время у Главка рассудок восхитил Кронион:
Он Диомеду герою доспех золотой свой на медный...
6. Я готов ему дать и сладкого напитка, но только чтобы он пил его с чемеркой, считавшейся средством против умопомешательства.
ix xcv. alfius ante fuit, coepit nunc olfius esse...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XCV. Об Атенагоре. Альфий от греческ. ἀλφός, шелудь — целитель шелудей; Ольфий — нюхающий.
ix xcv b. si scio, dispeream, qui sit athenagoras...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
ix xcvi. clinicus herodes trullam subduxerat aegro...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XCVI. Об Ироде.
ix xcvii. rumpitur invidia quidam, carissime iuli...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XCVII. Юлию.
5. Цезаря оба, Тит и Домициан.
6. Право детей (см. II, 91, 92).
ix xcviii. vindemiarum non ubique proventus...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XCVIII. К. Овидию.
ix xcix. marcus amat nostras antonius, attice, musas...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
XCIX. Аттику о Марке Антонии.
3. Толоза, нынешняя Тулуза, город в Нарбонской Галлии, знаменитая своими учеными, а потому и Палладпна.
ix c. denaris tribus invitas et mane togatum...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
С. На Басса.
1. На три динария, около 18 копеек, которых стоит твой ужин; но за это ты велишь мне приходить в свое преддверие на заре с поклоном.
4. Старух навестить, богатых и бездетных, в завещание которых Басс желает попасть как наследник.
ix ci. appia, quam simili venerandus in hercule caesar...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
CI. Лесть Домициану.
4. Ливийца, Антея.
8. Со псом, Цербером.
10. Гесперийских, испанских быков Гериона, перегнав в Италию, омыл в тусской (тосканской) реке Тибр.
16. Передал их он, во время отсутствия Веспасиана (Свет. Домиц. XIII) передает, что сам Домициан сказал в сенате, что он владычество передал отцу и брату, которые его ему возвратили.
17. Рог сокрушил у сарматского Истра (см. VII, 7, ст. 3; 8, 15, ст. 4).
18. Даки у греков назывались также гетами.
19. Сличи прим. VIII, 15, ст. 4.
20. В гиперборейской стране стяжал имя Германика.
21. Храмы богам (см. выше 3). Людям дал нравы, как цензор и законами целомудрия (см. VI, 2, 3).
22. Звезд своим, указывает на обоготворение Флавиев. Венков, на Капитолийских играх.
23—24. Смысл: недостаточно Домициану быть обожаему в образе Геркулеса; пусть он будет обожаем в образе самого Зевеса Капитолийского.
ix cii. quadringentorum reddis mihi, phoebe, tabellas...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
CII. Фебу.
ix ciii. quae nova tam similes genuit tibi leda ministros...
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.
CIII. О братьях близнецах.
4. Тиндариды, Елены.
5. В Амиклах близ Терапна, в Лаконии родились Кастор и Поллук, которые, если бы были так красивы, как близнецы Гиерон и Азил, в то время как Венера обещала Парису Елену, дар меньший против власти, обещанной Юноной, и мудрости со стороны Паллады, и тем не менее восторжествовала над двумя остальными богинями, то Елена осталась бы дома, а троянский Парис увел бы с собою вместо ее двух Ганимедов.
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016